Εάν οι προσευχές και οι σούρες διαβάζονται στα τουρκικά, θα γίνουν δεκτές; Είναι καλό να διαβάζουμε προσευχές στα τουρκικά;
μικροαντικείμενα / / August 27, 2021
Σας αναζητήσαμε αν είναι θρησκευτικά επιτρεπτό για κάποιον που δεν γνωρίζει αραβικά να διαβάζει την τουρκική εκδοχή προσευχών και σούρων. Είναι αποδεκτό όταν διαβάζω προσευχές και σούρες στα τουρκικά;
Όταν κοιτάζουμε την κοινωνία, υπάρχουν εκείνοι που γνωρίζουν καλά την αραβική γλώσσα και φυσικά υπάρχουν εκείνοι που δεν γνωρίζουν. Ακόμα κι αν δεν γνωρίζουμε το νόημα, μερικοί από εμάς έχουμε εκπαιδευτεί σε μαθήματα Κορανίου σε μικρή ηλικία, με την καθοδήγηση των οικογενειών μας, για να μπορέσουμε να διαβάσουμε το ιερό βιβλίο μας, το Κοράνι. Αν και είναι το πρωταρχικό καθήκον κάθε μουσουλμάνου να σκεφτεί το νόημα του Κορανίου και να το κάνει πράξη, μπορεί να μην το μάθει πολύ καλά λόγω κάποιων ευκαιριών. Στην πραγματικότητα, μερικοί από εμάς μπορεί να προσπάθησαν να κερδίσουν την ανταμοιβή του διαβάζοντας τις τουρκικές μεταφράσεις προσευχών ή σούρων επειδή δεν ξέρουν να διαβάζουν αραβικά. Όταν συμβαίνει αυτό, πολλοί από εμάς σκεφτόμαστε αν επιτρέπεται η ανάγνωση προσευχών ή σουρών. Άρα, επιτρέπεται η ανάγνωση θρησκευτικών προσευχών στα τουρκικά; Γίνεται δεκτό όταν προσεύχομαι στα τουρκικά; Ακολουθούν οι σύντομες απαντήσεις στις συχνές ερωτήσεις ...
Η ανάγνωση της προσευχής που βγαίνει από την ευλογημένη γλώσσα του αγαπημένου μας Προφήτη (PBUH) όπως είναι, είναι η κύρια πηγή θεραπείας. Ωστόσο, δεν υπάρχει ποτέ κανόνας ότι πρέπει να προσευχόμαστε στα αραβικά.
ΔΙΑΒΑΣΕΤΑΙ ΣΤΗΝ ΤΟΥΡΚΙΚΗ ΣΙΓΟΥΡΑ ΚΑΙ Η ΠΡΟΣΕΥΧΗ ΣΤΗΝ ΕΞΥΝΕΙΑ;
Είναι υποχρεωτικό να διαβάζουμε τις σούρες και τους στίχους που θα διαβάσουμε στις πέντε καθημερινές μας προσευχές, τις οποίες ο Αλλάχ (ε.α.) μας έχει κάνει υποχρεωτικούς. Η ανάγνωση ενός κεφαλαίου ή μιας προσευχής σε διαφορετική γλώσσα αποτελεί εμπόδιο στην προσευχή. Η μετάφρασή του δεν μπορεί να αντικαταστήσει το Ιερό Κοράνι. Ωστόσο, σε περιπτώσεις που δεν προσευχόμαστε, μπορούμε φυσικά να απαγγείλουμε την προσευχή στα τουρκικά. ουσία λατρείας 'προσευχή' Είναι ο πιο σημαντικός τρόπος να ικετεύεις τον Θεό. Αυτή η προσευχή του υπηρέτη είναι προσωπική, ανεξάρτητα από τη γλώσσα που είναι. Όποια και αν είναι η γλώσσα της προσευχής είναι αποδεκτή. Γιατί ο μόνος κάτοχος όλων αυτών των γλωσσών είναι ο Αλλάχ.
ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΔΙΑΒΑΣΕΙ ΜΗ-ΑΡΑΒΙΚΗ ΣΟΥΡΟΥΡΙΑ ΣΤΑ ΤΟΥΡΚΙΚΑ;
Κατά προτίμηση και από άποψη ευκολίας, είναι πολύ καλύτερο να διαβάζετε την αραβική έκδοση, δηλαδή με το πρωτότυπο, καθώς η έννοια της ακεραιότητας δεν μπορεί να διατηρηθεί πλήρως ενώ οι αραβικές προσευχές μεταφράζονται στα τουρκικά. Ο Παντοδύναμος Αλλάχ (swt) δίνει τα καλά νέα ότι αν απαγγείλεται το Κοράνι, θα δώσει τουλάχιστον δέκα ανταμοιβές για κάθε γράμμα που διαβάζετε στο Κοράνι. Με αυτή την έννοια, αν και οι μεταφράσεις είναι επωφελείς, αφού δεν θα αντικαταστήσει το Κοράνι, μπορεί να μην μπορεί να λάβει την ανταμοιβή κάθε γράμματος του Κορανίου.
ΕΤΙΚΕΤΕΣ
ΜΕΡΙΔΙΟ
Το σχόλιό σας έχει σταλεί με επιτυχία.
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την υποβολή του σχολίου σας.